Prática em Tradução de Contratos
Curso: Prática em Tradução de Contratos – espanhol – português
Modalidade: Online (plataforma Moodle)
Disciplina: Direito Contratual
Carga horária: 21 horas
Aulas: 7 aulas (3 horas cada)
Público alvo:
Tradutores que tenham experiência traduzindo contratos ou que tenham feito nosso curso de Direito Contratual.
Domínio do idioma:
Mínimo nível intermediário (B2 no Quadro Europeu Comum de Referência para Línguas).
Objetivos:
- Aprender a traduzir contratos em espécie através da prática e feedbacks
Metodologia:
Prática. Através das traduções que lhe são solicitadas, apoiado por textos teóricos, o aluno aprende a traduzir praticando. Todas as traduções são devolvidas corrigidas com feedback dado pelo professor relembrando alguns conceitos teóricos.
Ementa:
Tradução de contratos de compra e venda, locação, fiança, empreitada, depósito, mútuo, mandato, leasing e seguro.